Γράφει ότι είναι αποτέλεσμα χρόνιας διεργασίας μέσα της και μετά αναζητά τους συνδαιτυμόνες της…για ένα διάλογο, για μια κουβέντα μαζί τους…
Όσα συμβαίνουν γύρω μας και στον κόσμο όλο την έχουν επηρεάσει στη σκέψη ενώ "Στα μονοπάτια από ροδιές" στόχος της είναι να αναπτερώσει το ηθικό των συνανθρώπων της "για ένα νέο ξεκίνημα".
Γεννημένη στο Κρόναμπεργκ της Σουηδίας όπου και μοιράζει το χρόνο της, είχε την ευκαιρία να γνωρίσει τόπους και ανθρώπους στα διάφορα ταξίδια της ανά τον κόσμο να ανταλλάσσει απόψεις και να συνεργαστεί με άλλους καλλιτέχνες για ότι αφορά τη ζωή τον άνθρωπο και τη Μητέρα Φύση που τόσο αγαπά.
Οι σπουδές της στην Αγγλική γλώσσα της έδωσαν την ευκαιρία και την προοπτική να μελετήσει και ξένους Ποιητές όπου και αυτοί επηρέασαν τη σκέψη της.
Σήμερα εργάζεται ως καθηγήτρια Αγγλικής και αφιερώνει το χρόνο της στις δύο αγαπημένες της ασχολίες τη ζωγραφική και κυρίως την ποίηση.
Συμμετείχε κατά καιρούς με έργα της σε Ελληνικά και ξένα περιοδικά με πολύ ενθαρρυντικές κριτικές. Αυτό την οδήγησε στο να συμμετέχει και σε διαγωνισμούς όπου έργα της διακρίθηκαν και βρέθηκαν στις τρεις πρώτες θέσεις.
Οι σπουδές της στην Αγγλική γλώσσα της έδωσαν την ευκαιρία και την προοπτική να μελετήσει και ξένους Ποιητές όπου και αυτοί επηρέασαν τη σκέψη της.
Σήμερα εργάζεται ως καθηγήτρια Αγγλικής και αφιερώνει το χρόνο της στις δύο αγαπημένες της ασχολίες τη ζωγραφική και κυρίως την ποίηση.
Συμμετείχε κατά καιρούς με έργα της σε Ελληνικά και ξένα περιοδικά με πολύ ενθαρρυντικές κριτικές. Αυτό την οδήγησε στο να συμμετέχει και σε διαγωνισμούς όπου έργα της διακρίθηκαν και βρέθηκαν στις τρεις πρώτες θέσεις.
Είναι Λέκτορας του Πανεπιστημίου Ahman Pategi με έδρα τη Νιγηρία στο τμήμα σπουδών Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
Στο τέλος της συνέντευξης το βιογραφικό της αποκαλύπτει πολλά για την προσωπικότητα και την λογοτεχνική της πορεία.
Επιμέλεια:
Θεοχάρης Μπικηρόπουλος
Συγγραφέας -ποιητής- Blogger
Θεοχάρης Μπικηρόπουλος
Συγγραφέας -ποιητής- Blogger
1. Πως ξεκίνησε το συγγραφικό/εκδοτικό σας ταξίδι;
Το συγγραφικό ταξίδι ξεκινά στο μακρινό παρελθόν στο Σουηδικό βορρά με ένα παιδικό αυθορμητισμό κι ένα νου ανήσυχο με μεγάλη ανάγκη έκφρασης να αποτυπώσει ότι συνέβαινε γύρω του.
Το δε εκδοτικό ήρθε πολλά χρόνια μετά και πάλι από την ίδια αδήριτη ανάγκη να διαμηνύσει σκέψεις, συνειρμούς, ιδανικά και ότι άλλο είχε στοιβάξει το μολύβι για καιρό.
2 Tι σας εμπνέει;
Με εμπνέει κάθε τι που με προβληματίζει, με θυμώνει, με εντυπωσιάζει, με στενοχωρεί, με ενθουσιάζει. Μέσα σε όλα αυτά κρύβεται η ζωή και η Μητέρα Φύση την οποία υμνώ στα ποιήματά μου.
3 Γιατί αυτό που γράφετε θέλετε να το μοιραστείτε με τον Κόσμο;
Αυτό λειτουργεί όπως το ηφαίστειο…γίνεται μια χρόνια διεργασία εντός μου και μετά αναζητώ τους συνδαιτυμόνες μου…είναι σα να κάνω κουβέντα μαζί τους…. Είναι κουβέντα!
4 O Charles Baudelaire, σε μία περίοδο που τα όρια της λογοτεχνίας και της ποίησης ήταν συγκεχυμένα, είχε γράψει «Να είσαι ποιητής, ακόμη και στον πεζό λόγο». Στη σημερινή εποχή, υπάρχουν όρια ανάμεσα στην ποίηση και στην πεζογραφία;
Υπάρχουν αλλά και συνυπάρχουν γιατί και στα δύο είδη υπάρχουν τα στοιχεία της αισθητικής στην ποίηση όμως υπάρχει κάτι παραπάνω ο ρυθμός, η μουσικότητα και ο συμπυκνωμένος λόγος. Παραμένω λάτρης όπως αντιλαμβάνεστε!
5. Που σας βρίσκει η ποίηση;
Σε κάθε γωνιά αυτού του απέραντου θαυμάσιου κόσμου!
6. Μιλήστε μας για την τελευταία σας έκδοση.
Εδώ έχουμε να πούμε αρκετά…Η ποιητική μου συλλογή "Στα μονοπάτια από ροδιές" είχε σκοπό κατά την Έκδοσή της να απαλύνει ελάχιστα την ισχνή καθημερινότητα στο τέλος του μνημονίου να αναπτερώσει το ηθικό των συνανθρώπων μου για ένα νέο ξεκίνημα. Και ταυτόχρονα λειτούργησε προφητικά αφού αμέσως μας κατατρόπωσε η πανδημία. Και λέω προφητικά γιατί το ρόδι συμβολίζει την υγεία, την
ευφορία την τύχη. Αυτά είχα στο νου μου ένα χρόνο πριν τον covid ήθελα να ευχηθώ μετά τις περιπέτειες του μνημονίου με αυτή τη συλλογή ευφορία, καλοτυχία και ελπίδα για το αύριο.
7. Τι πιστεύετε ότι αποκομίζει από το βιβλίο σας ο αναγνώστης ;
Ελπίδα
8. Τα έργα σας, αποτυπώνουν –και- την εποχή τους, (την περίοδο της δημιουργίας);
Βεβαίως είναι μια συμπεριληπτική διαδρομή
9 . «Αν ένα πουλί μπορούσε να πει με ακρίβεια τι τραγουδάει, γιατί τραγουδάει, και τι είναι αυτό που τραγουδάει, δεν θα τραγούδαγε», είπε ο Πωλ Βαλερύ. Η ποίηση που «δεν καταλαβαίνουμε» ποιους αφορά;
Αυτούς που δε θέλουν να καταλαβαίνουμε
10. Τα τελευταία χρόνια, με όσα ζούμε, έχετε επηρεαστεί στη σκέψη;
Πολύ! Προσπαθώ όμως να λειτουργώ με ευελιξία, να αφουγκράζομαι, να επαναπροσδιορίζω και κυρίως να μη χάνω την αίσθηση του μετά για να προχωρώ!
11. Επηρέασε την πολιτική σας σκέψη; Έχετε αναθεωρήσει κάτι σε σχέση με τις πολιτικές πεποιθήσεις σας;
Όλα! Τώρα με σθένος υποστηρίζω ότι η τέχνη είναι πάνω από την πολιτική.
12. Ποιο θεωρείτε ως το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζουν οι συνάνθρωποί μας, οι φίλοι, οι γείτονές σας;
Την αδυναμία διαχείρισης του εαυτού τους
13. Πως «ονειρεύεστε» το συγγραφικό σας μέλλον; Τι θα θέλατε να σα συμβεί;
Θα ήθελα να γράφω ακατάπαυστα με την ίδια ορμή
14. Ποιοι είναι οι αγαπημένοι σας Έλληνες και ποιοι ξένοι συγγραφείς και ποια βιβλία τους είναι τα αγαπημένα σας;
Πολλοί! Ελύτης, Σεφέρης, Γκάτσος ας μου επιτραπεί να ξεχωρίσω το Μονόγραμμα του Ελύτη με απόλυτο σεβασμό και στα έργα των υπολοίπων μα το διαβάζω με το ίδιο ενδιαφέρον ξανά και ξανά..Ότι αφορά τους ξένους ποιητές πληθώρα επίσης, Νερούδα, Έλιοτ και φυσικά τους σύγχρονους Έλληνες και ξένους
15. Τι φοβάστε πιο πολύ από όλα σαν άνθρωπος;
Την καταστροφή του περιβάλλοντος από την αλαζονεία του ανθρώπου
16. Τι σας γεμίζει πιο πολύ: η τέχνη, η φιλοσοφία, ο χριστιανισμός, η μουσική, ο έρωτας; Κάτι άλλο;
Σίγουρα η τέχνη σε κάθε της μορφή και η φιλοσοφία
17. Έρωτας ή σεξ; Έρωτας ή αγάπη;
Όλα!
18. Τι απεχθάνεστε περισσότερο;
Το δήθεν!
19. Τι είναι η ποίηση/λογοτεχνία για εσάς ;
Τα μονοπάτια μου γεμάτα από ροδιές!
20. Το προσωπικό σας απόφθεγμα;...
Αγάπησε τα πνευματικά αγαθά γιατί σε κρατούν ελεύθερο!
11. Επηρέασε την πολιτική σας σκέψη; Έχετε αναθεωρήσει κάτι σε σχέση με τις πολιτικές πεποιθήσεις σας;
Όλα! Τώρα με σθένος υποστηρίζω ότι η τέχνη είναι πάνω από την πολιτική.
12. Ποιο θεωρείτε ως το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζουν οι συνάνθρωποί μας, οι φίλοι, οι γείτονές σας;
Την αδυναμία διαχείρισης του εαυτού τους
13. Πως «ονειρεύεστε» το συγγραφικό σας μέλλον; Τι θα θέλατε να σα συμβεί;
Θα ήθελα να γράφω ακατάπαυστα με την ίδια ορμή
14. Ποιοι είναι οι αγαπημένοι σας Έλληνες και ποιοι ξένοι συγγραφείς και ποια βιβλία τους είναι τα αγαπημένα σας;
Πολλοί! Ελύτης, Σεφέρης, Γκάτσος ας μου επιτραπεί να ξεχωρίσω το Μονόγραμμα του Ελύτη με απόλυτο σεβασμό και στα έργα των υπολοίπων μα το διαβάζω με το ίδιο ενδιαφέρον ξανά και ξανά..Ότι αφορά τους ξένους ποιητές πληθώρα επίσης, Νερούδα, Έλιοτ και φυσικά τους σύγχρονους Έλληνες και ξένους
15. Τι φοβάστε πιο πολύ από όλα σαν άνθρωπος;
Την καταστροφή του περιβάλλοντος από την αλαζονεία του ανθρώπου
16. Τι σας γεμίζει πιο πολύ: η τέχνη, η φιλοσοφία, ο χριστιανισμός, η μουσική, ο έρωτας; Κάτι άλλο;
Σίγουρα η τέχνη σε κάθε της μορφή και η φιλοσοφία
17. Έρωτας ή σεξ; Έρωτας ή αγάπη;
Όλα!
18. Τι απεχθάνεστε περισσότερο;
Το δήθεν!
19. Τι είναι η ποίηση/λογοτεχνία για εσάς ;
Τα μονοπάτια μου γεμάτα από ροδιές!
20. Το προσωπικό σας απόφθεγμα;...
Αγάπησε τα πνευματικά αγαθά γιατί σε κρατούν ελεύθερο!
Θέλουμε να χαρίσετε στους αναγνώστες του «OlymposVoice» ένα ποίημα από το βιβλίο σας.
Μια και μιλήσαμε για τα μονοπάτια από ροδιές σας το αφιερώνω:
Εκεί θα σε συναντήσω γλυκιά ζωή
εκεί που η ανέμη το νήμα της τυλίγει,
εκεί που πλέκει ιστορίες μεταξένιες
εκεί που οι δροσοσταλιές...σου ποτίζουν το νου
και η φαντασία τρέχει
στα μονοπάτια της Ιστορίας
κατάφυτα από ροδιές!
Εκεί θα σε συναντήσω που η Πυθία μάντεψε!
Και μέσα από τους χρησμούς της αναδύθηκες.
Γλυκιά ζωή!
Ατίθαση…απρόβλεπτη!
Εκεί θα σε συναντήσω στην εύφορη γη
της Δήμητρας Θεάς,
το χυμό από ρόδι να πιούμε
κι από την σοδειά της ευφορίας
θα μοιραστούμε!
Κι όλα τα εδέσματα θα γευτούμε
πάνω στης γης το αστείρευτο τραπέζι!
Εκεί θα συμφωνήσουμε το ποτήρι της Ειρήνης
να γεμίζουμε τις ψυχές μας να ευφραίνουμε
με το απόσταγμα των φρούτων
αυτής της εύφορης ευλογημένης γης!
Εκεί θα σε μεθύσω γλυκιά ζωή!
Ατίθαση!
Στα κατάφυτα από ροδιές μονοπάτια!
Εκεί θα σε συναντήσω που η Πυθία μάντεψε!
Και μέσα από τους χρησμούς της αναδύθηκες.
Γλυκιά ζωή!
Ατίθαση…απρόβλεπτη!
Εκεί θα σε συναντήσω στην εύφορη γη
της Δήμητρας Θεάς,
το χυμό από ρόδι να πιούμε
κι από την σοδειά της ευφορίας
θα μοιραστούμε!
Κι όλα τα εδέσματα θα γευτούμε
πάνω στης γης το αστείρευτο τραπέζι!
Εκεί θα συμφωνήσουμε το ποτήρι της Ειρήνης
να γεμίζουμε τις ψυχές μας να ευφραίνουμε
με το απόσταγμα των φρούτων
αυτής της εύφορης ευλογημένης γης!
Εκεί θα σε μεθύσω γλυκιά ζωή!
Ατίθαση!
Στα κατάφυτα από ροδιές μονοπάτια!
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Γεννημένη στο Κρόναμπεργκ της Σουηδίας όπου και μοιράζει το χρόνο της.
Είχε την ευκαιρία να γνωρίσει τόπους και ανθρώπους στα διάφορα ταξίδια της ανά τον κόσμο να ανταλλάσσει απόψεις και να συνεργαστεί με άλλους καλλιτέχνες για ότι αφορά τη ζωή τον άνθρωπο και τη Μητέρα Φύση που τόσο αγαπά.
Οι σπουδές της στην Αγγλική γλώσσα της έδωσαν την ευκαιρία και την προοπτική να μελετήσει και ξένους Ποιητές όπου και αυτοί επηρέασαν τη σκέψη της.
Σήμερα εργάζεται ως καθηγήτρια Αγγλικής και αφιερώνει το χρόνο της στις δύο αγαπημένες της ασχολίες τη ζωγραφική και κυρίως την ποίηση.
Συμμετείχε κατά καιρούς με έργα της σε Ελληνικά και ξένα περιοδικά με πολύ ενθαρρυντικές κριτικές. Αυτό την οδήγησε στο να συμμετέχει και σε διαγωνισμούς όπου έργα της διακρίθηκαν και βρέθηκαν στις τρεις πρώτες θέσεις.
Το 2013 το ποίημα 'Ορφική Μορφή' απέσπασε την 3η θέση στην Ελλάδα και Κύπρο ανάμεσα σε εκατοντάδες συμμετοχές.
Το 2014 το ποίημα 'Στα μονοπάτια από ροδιές ' κέρδισε το χάλκινο μετάλλιο σε Ελλάδα, Κύπρο και Ευρώπη.
Το 2015 το ποίημα΄ Σχέσεις Ανθρώπων ΄την έφερε στην 3η θέση σε Διεθνή διοργάνωση και την καθιέρωσε ως την πρώτη Ελληνίδα ποιήτρια βραβευμένη από τον όμιλο PiGrecoZen υπο την αιγίδα του υπουργείου πολιτισμού της Ιταλίας σε ειδική εκδήλωση στο Μuseo della citta στην Ανκόνα.
Το 2016 στην 9η Συνάντηση Σύγχρονων Δημιουργών με συμμετοχές από το Λονδίνο,Γερμανία,Ελλάδα και Κύπρο βραβεύθηκε με την 5η θέση για το ποίημα της 'Στα αβαθή νερά σου'.
Το Δεκέμβριο του 2017 τιμήθηκε με έπαινο από τον οργανισμό Verbumlandi Art που εδρεύει στην πόλη Lecce της Ιταλίας για το ποιητικό της αφιέρωμα The world I want στην ειρήνη.
Έργα της επίσης συμμετέχουν σε ποιητικές ανθολογίες μαζί με άλλους διακεκριμένους καλλιτέχνες του τόπου και της διεθνούς σκηνής. Το διεθνές περιοδικό Our Poetry Archive δημοσίευσε ποιήματά της στο τεύχος Σεπτεμβρίου 2016 και τη συμπεριλαμβάνει ανάμεσα στους 10 κορυφαίους ποιητές στην Ευρώπη και στους 30 καλύτερους στον κόσμο.Το λογοτεχνικό περιοδικό των Bρυξελών Atunis την αναφέρει επίσης ανάμεσα στις διακεκριμένες ποιήτριες της Ευρώπης. Ποιήματά της δημοσιεύονται κατά καιρούς στο περιοδικό Setu με έδρα το Pittsburgh USA.
Το2016 τον Οκτώβριο ο ανθρωπιστικός οργανισμός World Institute for Peace [WIP] της απένειμε το σημαντικό βραβείο ‘Icon for World Peace’ για την ενεργό συμμετοχή και απήχηση του ποιητικού της έργου για την ειρήνη στον κόσμο.
Το Νοέμβριο του ίδιου έτους η διοίκηση του οργανισμού της ανακοίνωσε εκ νέου την ομόφωνη απόφασή του να ορισθεί Πρέσβειρα του οργανισμού στην Ελλάδα και τη Σουηδία εκπροσωπώντας τον πολιτισμό και την παγκόσμια ειρήνη για τις δυο χώρες.
Τον Ιανουάριο του 2017 η Διεθνής Ένωση Δημοσιογράφων Συγγραφέων FIJET με έδρα τη Γαλλία αξιολογώντας το συγγραφικό της έργο την έκανε ενεργό μέλος της δίνοντάς της το βήμα να συμμετάσχει με την πένα της στην προώθηση δράσεων με παγκόσμια εμβέλεια.
Τον Αύγουστο του 2017 προσκλήθηκε στην παγκόσμια συνάντηση ποιητών στο Hyderabat της Ινδίας και τον Απρίλιο του 2018 στην Σιγκαπούρη ως εκπρόσωπος της Ελλάδας ανάμεσα στους σημαντικότερους ποιητές της διεθνούς βιβλιογραφίας.
Τον Οκτώβριο του 2017 η Ένωση Λογοτεχνών Σουηδίας( Sveriges Forfattarforbund) με ενιαίο νομοθετικό πλαίσιο έκανε δεκτή την αίτηση μέλους της. Τα έργα της βρίσκονται στις δυο κεντρικές βιβλιοθήκες της Στοκχόλμης Stadsbiblioteket και Kulturhuset biblioteket.
Tον Δεκέμβριο του 2017 άλλη μια σημαντική διάκριση ήρθε από την World Nations Writers’ Union Kazakhstan με τον τίτλο ΄Pride of the Globe-2017 , WNWU ως επιβράβευση της αφοσίωσή της στη λογοτεχνία και τη χρήση αυτής ως εργαλείο για το ευ-ζην των ανθρώπων στον πλανήτη.
Το Φεβρουάριο του 2018 η διοίκηση του οργανισμού World Institute for Peace της εμπιστεύτηκε εκ νέου τον τίτλο της Πρέσβειρας για την Ελλάδα και τη Σουηδία ως μόνιμη εκπρόσωπό του.
Είναι Λέκτορας του Πανεπιστημίου Ahman Pategi με έδρα τη Νιγηρία στο τμήμα σπουδών Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
Την 17η Νοεμβρίου 2018 ο ιστορικός οργανισμός τέχνης Verbumlandi Art της Ιταλίας συμπεριέλαβε σε συλλεκτικό ανθολόγιο μετά από διαγωνισμό το ποίημα ‘Obliterating time’μαζί με τους σημαντικότερους σύχγρονους ποιητές από την Ταιβάν την Κίνα ,Ινδία, Πολωνία, Γερμανία, Τουρκία και άλλες χώρες. Η τελετή απονομής έλαβε χώρα στην πόλη Galatone Lecce παρουσία των αρχών και καλλιτεχνικών φορέων του τόπου. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στην Ιταλική, Αγγλική, Σουηδική, Βοσνιακή, Χίντι της Ινδίας, Σερβική, Τουρκική, Ισπανική, Αραβική και Σλαβική γλώσσα.
Άλλες διακρίσεις World Icon of Literature από την International Academy of Literature India.
1st Degree Diploma από τον οργανισμό World Nations Writers Union.
Συνεχίζει να συμμετέχει σε μεγάλα φεστιβάλ ποίησης όπως το 9ο και 10ο ανοιξιάτικο φεστιβάλ ποίησης στην Κίνα από τα σημαντικότερα στον πλανήτη με παγκόσμια απήχηση μέσω τηλεοπτικής και διαδικτυακής μετάδοσης .
Μια άλλη επιτυχημένη πτυχή της καριέρας της είναι η συνεργασία της με τον Ελληνικής καταγωγής συνθέτη, πιανίστα, μαέστρο, ενορχηστρωτή και παραγωγό Spiro Cardamis που ζει και δημιουργεί στη Νέα Υόρκη. Το ποίημά της ΄΄Ερχεται η Ανατολή΄’ μελοποιήθηκε από το γνωστό συνθέτη και παρουσιάστηκε σε πρώτη εκτέλεση στην κεντρική αίθουσα Chiotes Hall στο Μανχάταν της Νέας Υόρκης. Στην πρεμιέρα του παραβρέθηκαν επιφανείς παράγοντες της Ελληνοαμερικανικής κοινότητας και της Αμερικανικής μουσικής σκηνής όπου και απέσπασε τα ενθουσιώδη χειροκροτήματα του κοινού.